CARPETGALLERY
De consumentensite voor Perzische en oosterse tapijten
|
Tabriz
|
|
terug
home
|
|
|
Tabriz ligt in het noordwesten van Iran, het is de hoofdstad van de provincie Oost-Azerbeidzjan. De inwoners zijn voor het grootste deel van Turkse en Armeense oorsprong. In
1501 veroverd shah Ismail I de stad en maakt haar tot hoofdstad
van zijn rijk. Kunst en cultuur bloeien onder zijn regering en die
van zijn opvolgers (o.a. Tahmasp I, Abbas I) (Safawiden
1501-1735).
De Tabriz-tapijten worden in ateliers in de stad geknoopt,
sommige zijn al opgericht ten tijde van shah Abbas I de Grote. De
wol komt uit de omgeving en kenmerkt zich door een zekere stugheid
en vrijwel geen glans. De tapijten zijn erg geliefd bij verzamelaars daardoor zijn oude en antieke exemplaren schaars.
De basis bestaat vrijwel altijd uit katoen
of bij zeer fijngeknoopte exemplaren uit zijden kettingdraden. De
productie is vooral in de loop van de 19e eeuw op gang gekomen
omdat de afzet naar het westen enorm toenam, hierdoor zijn ook de
stijl en de kleur beďnvloed.
|
Tabriz, wol met zijde geknoopt op zijden
kettingdraden. In de achtergrond zijn sommige delen niet
ingeknoopt en hier worden de met goud omwikkelde inslagdraden
zichtbaar.
|
|
rechterfoto: met goud omwikkelde inslagdraden
|
|
|
|
|
Patronen en
Motieven
|
|
|
De patronen zijn zeer gevarieerd: medaillon, herhaalde patroon,
figuraal en picturaal. In veel tapijten worden bloem- en
plantmotieven gebruikt maar ook de afbeelding van koepel een
moskee, van onderaf bezien, is een geliefd onderwerp voor
medaillontapijten. Bij medaillontapijten wordt over het algemeen
een kwart van het medaillon in de hoeken van het vlak herhaald. De gebruikte motieven en patronen voor de
randen zijn eveneens zeer gevarieerd zij het dat er een voorkeur
is voor het Shah Abbassi randmotief.
Een aantal veel voorkomende motieven en ontwerpen kunnen worden
onderscheiden:
- bloemmotieven;
- Herati motief, meestal als doorlopend patroon
of als ruitvormig medaillon;
- Shah Abbas motief;
- Sheik Safi motief;
- Moharramat, streeppatroon
- jachttafereel;
- picturale tapijten met historische, religieuze of
legendarische voorstellingen; landschappen, beroemde
personages, enz.
|

Eslimi patroon
Jachttafereel
|

bloemen dieren en vogels
|

Moharramat, in dit tapijt lopen de randmotieven
door in het vlak.
|
|
|
|
|
Vierseizoenen-tapijt: links gewijd aan de
dichter/wetenschapper Omar Kajam en rechts een antiek tapijt met
een voorstelling van koning Darius in het centrum.
Beide tapijten vertonen veel overeenkomst in de keuze van
de voorstellingen van de seizoenen, het linkertapijt is vrijwel
zeker afgeleid van het rechter dat op zijn beurt weer is gebaseerd
op nog veel oudere exemplaren en miniaturen uit oude
handschriften..
|
|
|
|

|
Veel van de gedichten van Hafiz zijn gebruikt als
inspiratiebron voor miniaturen en schilderijen. Van deze
afbeeldingen is het kaartje ( 8 * 12 cm) afgeleid (lees
meer.....), aan de ene zijde het Ghazal en aan de
andere zijde de bijbehorende afbeelding, veel van de plaatjes zijn erotisch getint.
Van de afbeeldingen zijn vaak ook
picturale tapijten gemaakt zoals deze Tabriz.
| Yusofe gomgashte bâzâyad be Kan‘ân. |
Voorzeker, Jozef zal terugkeren naar Kanaän. |
| Qam makhor. |
Weest niet bevreesd. |
| Kolbeye ahzân shavad, ruzi, golestân. |
Op de stekelige takken van de familievete zal een roos
bloeien. |
| Qam makhor… |
Weest niet bevreesd… |
| Darbiâbân, gar, beshoqe Ka’be, khâhi zad qadam, |
Indien je sterk naar de Weg verlangt en je met je voeten
als een pelgrim deze woestijn bewandelt, |
| Sarzaneshâ, gar konad khâre moqilân, |
zelfs als de machtige Arabische stekels tegenstand bieden, |
| Qam makhor… |
Weest niet bevreesd… |
| Qam makhor, Qam makhor, ey del. |
Weest niet bevreesd, Weest niet bevreesd, O mijn hart. |
| Vin sare shuride bâzâyad besâmân. |
Keer terug tot de rede mijn verwarde hoofd. |
| Qam makhor… |
Weest niet bevreesd… |
| O ey del, dele qamdide, |
Oh mijn hart, vertwijfeld hart, |
| ey! ey! Qam makhor… |
Oh! Oh! Weest niet bevreesd… |
| Hichə râhi nist, kaânrâ nist paâyân. |
Er bestaat geen weg die niet een einde heeft. |
|
|
|

Shah Abbassi-rand
|
|
|
|
Foto's beschikbaar gesteld door: Valerius
Perzische tapijten, Den Haag.
|
| knoop |
symmetrisch |
| aantal knopen |
30 – 100 cm2
(publiciteitsstunt tot 200 cm2) |
| materiaal |
wol of wol met zijde
op katoen, geheel zijde |
| constructie |
geheel
gekantelde
ketting met 2 inslagdraden . |
|
|